Designing Tomorrow’s Change, Today.

Making Multilingual Magic: Adapting Images and Infographics for Global Audiences

Presenting Your Website in Multiple Languages: Considerations on Images and Infographics We Often Forget – and Ways and Tools to Correct Them

In our increasingly globalized world, presenting your website in multiple languages is not just a competitive advantage—it’s a necessity. However, while many businesses focus on translating text content, they often overlook the importance of adapting images and infographics. Visual content plays a crucial role in user engagement and comprehension, making it essential to consider how these elements are presented across different languages and cultures. Here’s what you need to keep in mind and the tools you can use to get it right.

The Importance of Visual Content in Multilingual Websites

Images and infographics are powerful tools for communication, often conveying complex information quickly and effectively. When expanding your website to cater to multiple languages, it’s essential to ensure that your visual content is as accessible and understandable as your textual content. Here are key considerations:

  1. Cultural Relevance: Visuals that resonate with one culture might not have the same impact in another. Ensure that images, icons, and symbols are culturally appropriate for each target audience.
  2. Language in Images: Infographics and images often contain embedded text. Translating this text is crucial to maintain the message’s clarity and effectiveness.
  3. Data Interpretation: Numerical data and graphical representations can be interpreted differently across cultures. Ensure that your data visualization is clear and universally understandable.
  4. Color Usage: Colors can have different connotations in different cultures. Choose color schemes that are culturally sensitive and convey the intended message.

Common Oversights in Adapting Visual Content

Despite the best intentions, there are common oversights when adapting visual content for multilingual websites:

  1. Untranslated Text in Images: Failing to translate text embedded in images and infographics can lead to confusion and miscommunication.
  2. Inappropriate Symbols and Icons: Symbols and icons that are familiar to one audience may be confusing or offensive to another.
  3. Overlooking Contextual Differences: Images depicting social, professional, or personal scenarios may not be contextually relevant across all cultures.
  4. Neglecting Technical Adjustments: Different languages vary in text length, which can affect the design and layout of infographics and images.

Tools and Techniques to Correct These Issues

Fortunately, several tools and techniques can help you adapt your visual content for multilingual audiences effectively:

  1. Graphic Design Software: Tools like Adobe Illustrator and Photoshop allow you to edit and translate text within images. Ensure that you have the original design files to make these adjustments easily.
  2. Translation Management Systems (TMS): Platforms like Smartling, Transifex, and Lokalise can integrate with your design tools to streamline the translation process, including text within images.
  3. Localized Image Libraries: Create or source images that are culturally relevant for each target audience. Websites like Shutterstock and Getty Images offer diverse collections of culturally sensitive visuals.
  4. Dynamic Text Replacement: Use technologies that support dynamic text replacement in infographics. This allows you to update text based on the user’s language preference without redesigning the entire image.
  5. Global Design Standards: Adhere to global design standards that consider text expansion and contraction in different languages. This ensures your infographics remain clear and visually appealing across all languages.
  6. Collaborate with Local Experts: Work with local designers and cultural consultants to ensure that your visual content is both accurate and culturally appropriate.

Practical Steps to Implement Multilingual Visual Content

  1. Audit Your Current Visuals: Start by auditing your existing images and infographics. Identify any text, symbols, or cultural references that need to be adapted for your target languages.
  2. Plan for Multilingual Design: When creating new visual content, plan for multilingual adaptation from the beginning. Use design practices that make it easy to replace text and adjust layouts.
  3. Test with Target Audiences: Before finalizing your visuals, test them with representatives from your target audiences to ensure they are effective and culturally appropriate.
  4. Maintain Consistency: Ensure that all language versions of your visual content are consistent in style and quality. This helps maintain your brand’s integrity and professionalism.
  5. Regularly Update Content: Visual content should be regularly reviewed and updated to reflect any changes in cultural context or language preferences.

Keeping it Real

Presenting your website in multiple languages requires more than just translating text. Adapting images and infographics to be culturally and linguistically appropriate is essential for effective communication and engagement. By understanding the importance of visual content, recognizing common oversights, and utilizing the right tools and techniques, you can ensure your multilingual website resonates with all your audiences, no matter where they are in the world.

Taking these steps will not only enhance user experience but also demonstrate your commitment to inclusivity and global reach.

Infographic Translator Tools and Resources

  1. Canva:
    • Description: Canva is a user-friendly graphic design tool that offers a wide range of templates and design elements. It allows you to create and translate infographics with ease.
    • Website: Canva
  2. Adobe Creative Cloud:
    • Description: Adobe Creative Cloud includes powerful design tools like Photoshop and Illustrator, which are essential for translating and editing text within images and infographics.
    • Website: Adobe Creative Cloud
  3. Smartling:
    • Description: Smartling is a translation management platform that integrates with design tools to streamline the translation process of text within images and infographics.
    • Website: Smartling
  4. Transifex:
    • Description: Transifex is a localization platform that helps manage translations for various types of content, including images and infographics. It supports dynamic text replacement and integration with design tools.
    • Website: Transifex
  5. Lokalise:
    • Description: Lokalise is a collaborative translation platform that supports visual content localization. It integrates with various design tools to facilitate the translation of infographics.
    • Website: Lokalise
  6. Phrase:
    • Description: Phrase is a localization platform that helps translate and manage multilingual content. It offers features to handle text within images and supports integration with design tools.
    • Website: Phrase
  7. POEditor:
    • Description: POEditor is a localization management platform that supports the translation of various types of content, including visual elements in infographics.
    • Website: POEditor
  8. XTM Cloud:
    • Description: XTM Cloud is a translation management system that supports the localization of visual content. It offers features for managing text within images and infographics.
    • Website: XTM Cloud
  9. Lucidpress:
    • Description: Lucidpress is a design and branding tool that allows you to create and translate visual content, including infographics. It offers an intuitive interface and collaborative features.
    • Website: Lucidpress
  10. Venngage:
    • Description: Venngage is an infographic maker that provides templates and tools for creating and translating infographics. It supports multilingual content creation.
    • Website: Venngage

These tools can help you ensure that your infographics and visual content are effectively translated and culturally adapted for your multilingual audience.

More Insights

The best way to predict the future is to create it.